Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 31 (177 ms)
 Пользователь удален

Ты, что ли, опять Сеней стал? Стало быть, не понравилось долго в краденой шкуре ходить?
Знаешь, у твоих комплиментов такой АМБРЕ, что лучше ОБОЙТИСЬ КАК-НИБУДЬ БЕЗ НИХ...
Амбре по-испански "голод". Хи-хи
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>

>Ты, что ли, опять Сеней стал? Стало быть, не понравилось долго в краденой шкуре ходить?

>Знаешь, у твоих комплиментов такой АМБРЕ, что лучше ОБОЙТИСЬ КАК-НИБУДЬ БЕЗ НИХ...

Я всё ждал, когда же Турист свои пять копеек дерьма вставит... Долго, естественно, ждать не пришлось. Теперь, видите ли, слово "хрен" оказывается "достаточно грубым" для русского языка (все дамы сразу дружно покраснели!), то ли дело carajo для испанского! Просто колыбельная для детского садика!
Ладно, посмеёмся над убогим, что нам еще остается делать. Ведь не просить же, в самом деле, его личных примеров перевода игры слов! Не так ли, дамы и господа?!
 ViVi
Ой написала ерунду, писала очень быстро и не прочитала, извините. В общем хочу сделать татуировку-цитату, но именно на испанском, долго читала искала, но очень мне нравиться бабушкина молитва "Ангел хранитель мой иди со мной, ты впереди я за тобой". Загнала в переводчик онлайн. Перевел Mi ángel de la guarda ven a mí que estás delante de mí para ti. Вот хотелось узнать правильно ли это. Помогите пожалуйста. Заранее спасибо.
 Пользователь удален
ПРЕВОСХОДЯ СВОЕ СОБСТВЕННОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ
"Наша жизнь кажется очень долгой, если смотреть на каждый отдельно взятый момент, проживаемый нами. Но когда мы оглядываемся назад на тот же самый момент, мы осознаём, насколько это короткое время. Такое впечатление сохраняется вне зависимости от того, живём ли мы пятьдесят лет или сто лет. С буддийской точки зрения то же самое применимо к жизни богов на высших небесах. Живут ли они миллион или сто миллионов лет, жизнь кажется очень короткой, когда они оглдываются назад в последний момент. Поэтому мы не должны быть привязаны к такому состоянию существования; мы должны создать сознание, которое превосходит такое состояние существования. Вот Истина."

>Condor escribe:

>--------------

>@Навуходоносор:

>

>>Aspirina escribe:

>>В первой же части предложения речь идет о том,

>

>а. что Кристина от чего-то освободилАсь,

>

>б. похоже, что что-то неблагоприятное обошло её стороной>.

>

>а. Родила.

>

>б. тяжёлые, долгие, мучительные роды.

Там может быть всё, что угодно. Без контекста это знать невозможно.
Выражением "Librarse por poco" обычно хотят сказать, что ещё чуть-чуть и это что-то бы произошло, но какое-то счастливое совпадение освободило от нависшей опасности, неприятности или угрозы. Подходят ли под эту категорию роды? :)
Говорят мы каки-пуки, как выносит нас земля
Дайте карты в руки погадать мне на Крота
Ой ля-ля, ой ля-ля, завтра будем какать на крота
Ой ля-ля, ой ля-ля писять!!!
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>

>Ты, что ли, опять Сеней стал? Стало быть, не понравилось долго в краденой шкуре ходить?

>Знаешь, у твоих комплиментов такой АМБРЕ, что лучше ОБОЙТИСЬ КАК-НИБУДЬ БЕЗ НИХ...

 Rioja
Господа вечноспорящие!
Практически ни одна ветка форума не обходится без выяснения отношения между вами. Вашим старанием форум забит особым спамом. Используемые вами термины и определения, призваные унизить противника, не отличаются особой изящностью и новизной. Постарайтесь наконец за счет перехода колличества в качество обеспечить присутствующих достойным чтивом!
Вот вам информация для осмысления.
Поспорили летчик и авиационный техник о том, чья работа более важная и требующая длительной подготовки. Спорили долго и быстро исчерпали набор стандартных аргументов. Внезапно техник спросил летчика о том ходил ли он в цирк. Летчик понял, что в вопросе скрыт подвох, но вынужден был подтвердить свое знакомство с цирком. Тогда техник уточнил: видел ли летчик дресированных медведей, которые катаются на велосипедах. Тот подтвердил, что видел.
Техник задал последний вопрос: видел ли летчик медведей, которые ремонтируют велосипеды?!
 Пользователь удален
Usted, estimadísimo y seudoilustrísimo señor, debiera aprender un poquitito más de español. Si no sabe para que se usa la expresión de "carajo", no se convierta en el hazmereir del foro. ¡Viva Rusia, carajo! No creo que sea "Да здравствует Россия, хрен!" En la red hay muchísimas páginas para aprender expañol gratuitamente.
>Amateur написал:

>--------------

>Я всё ждал, когда же Турист свои пять копеек дерьма вставит... Долго, естественно, ждать не пришлось. Теперь, видите ли, слово "хрен" оказывается "достаточно грубым" для русского языка (все дамы сразу дружно покраснели!), то ли дело carajo для испанского! Просто колыбельная для детского садика!

>Ладно, посмеёмся над убогим, что нам еще остается делать. Ведь не просить же, в самом деле, его личных примеров перевода игры слов! Не так ли, дамы и господа?!

El dolor eterno de la mujer rusa
Николай Некрасов
Вянет, пропадает красота моя!
От лихого мужа нет в дому житья.
Пьяный все колотит, трезвый все ворчит,
Сам что ни попало из дому тащит!
Не того ждала я, как я шла к венцу!
К братцу я ходила, плакалась отцу,
Плакалась соседям, плакалась родной,
Люди не жалеют – ни чужой, ни свой!
«Потерпи, родная, - старики твердят: -
Милого побои не долго болят!»
Есть солдатик – Федя, дальняя родня,
Он один жалеет, любит он меня;
Подмигну я Феде – с Федей мы вдвоем
Далеко хлебами за село пойдем.
Всю открою душу, выплачу печаль,
Все отдам я Феде – все, чего не жаль!
«Где ты пропадала?» - спросит муженек.
«Где была, там нету! так-то, мил дружок!
Посмотреть ходила, высока ли рожь!» -
«Ах ты, дура баба! ты еще и врешь…»
Станет горячиться, станет попрекать…
Пусть себе бранится, мне не привыкать!
А и поколотит – не велик наклад, -
Милого побои не долго болят!


Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...